次胡太常齋居

· 嚴嵩
容臺齋祓靜爐薰,江郭晴煙靄瑞氛。 自識仙曹堪隱吏,偶過僚署喜論文。 海中鶴馭通三島,天上彤樓麗五雲。 鄰並最歡依玉樹,別來三日倍思君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 容臺:禮部的別稱。
  • 齋祓(fú):齋戒沐浴,除災求福。
  • (ǎi):雲霧。
  • 瑞氛:吉祥的氣氛。
  • 仙曹:對尚書省各部曹的美稱。
  • 僚署:官署。
  • 鶴馭:指仙人騎乘之鶴,也比喻仙人或得道之士。
  • 三島:傳說中的海上仙山蓬萊、方丈、瀛洲。
  • 彤樓:指皇宮中的樓閣。
  • 五雲:青、白、赤、黑、黃五種雲色,古人視其爲祥瑞之兆。
  • 玉樹:比喻優秀的人才或美好的事物,這裏指美好的人或友鄰。

翻譯

在禮部舉行齋祓儀式,安靜的爐中薰香嫋嫋,江邊城郭晴朗的天氣裏,煙霧籠罩着祥瑞的氣氛。自己知道在尚書省的各部曹中可以做個隱居的官吏,偶然路過官署,高興地與人討論文章。海中有仙鶴駕馭着通往三島的路途,天上的皇宮樓閣華麗多彩,雲彩絢麗。與鄰人相處最爲歡樂,他們就像美好的玉樹,分別才三天,就加倍地思念你。

賞析

這首詩描繪了一種寧靜、祥和的氛圍,以及詩人對官場生活的一些感受和對友人的思念。詩的首聯通過描寫齋祓的場景和江郭的景象,營造出一種神祕而吉祥的氛圍。頷聯表達了詩人對自己官職的認識以及對文學交流的喜愛。頸聯則運用神話傳說和想象,描繪出仙境般的景象,增添了詩歌的奇幻色彩。尾聯則表達了詩人對鄰人的喜愛和對友人的思念之情,情感真摯。整首詩語言優美,意境深遠,體現了詩人較高的文學造詣。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文