得書報從弟時際高科喜而成作

· 蘇仲
粉窗湔手閱來書,奪錦如龍信不虛。 得路已嗟先鑷白,逢時應羨早紆朱。 承恩愧我心何及,種德如君慶有餘。 接武寄聲同自出,萬人爭睹是傳臚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 湔(jiān):洗。
  • 奪錦:奪取錦標的意思,喻指科舉及第。
  • 紆(yū)朱:形容官員佩印綬及所穿衣服的顏色,這裏指當官。
  • 接武:步履相接,指相繼。
  • 傳臚(lú):科舉時代,殿試揭曉唱名的一種儀式。

翻譯

坐在粉窗邊洗淨手後閱讀來信,得知堂弟科舉及第如同蛟龍得水,確實不假。獲得功名之路,我已嗟嘆自己頭髮先白,而堂弟恰逢好時機,應該令人羨慕他早早地當官。蒙受皇恩,我慚愧自己心有不及,像你這樣積德定會福慶有餘。希望我們能相繼有所成就,讓同出一門的聲音傳遞出去,讓萬人爭睹你殿試唱名的榮耀時刻。

賞析

這首詩是作者得知從弟科舉高中後欣喜而作。詩中既表達了對從弟科舉成功的祝賀,又流露出自己的感慨。首聯通過「粉窗湔手閱來書」的細節描寫,表現出作者對信件的重視,「奪錦如龍信不虛」則直接點明從弟科舉及第的事實。頷聯中,作者感嘆自己年華已逝,尚未取得功名,而從弟卻能早早得志,體現了一種複雜的情感。頸聯強調了積德的重要性,認爲從弟的成功是其品德的回報。尾聯則表達了對從弟未來的期望,希望他能繼續取得成就,光宗耀祖。整首詩情感真摯,語言簡練,將作者的喜悅、感慨、期望等情感融合在一起,是一首富有感染力的詩作。

蘇仲

蘇仲,任廣西象州知州。九年,退居歸田。十四年,卒於家。有《古愚集》,詩三卷,文一卷。清康熙《順德縣誌》卷七有傳。其來孫天琦又有《奉直大夫象州知州前戶部主事古愚公傳》,見《古愚集》卷首。蘇仲詩,以清光緒七年(一八八一)順德蘇仲德堂藏板重刻本《古愚集》爲底本。 ► 358篇诗文