予欲復梅花莊已縳茅三間種梅數千本

已近朱明洞,仙爐在此間。 更誰生白羽,只有換紅顏。 大藥非凡寶,真心本至閒。 徘徊遲語嘿,日影已銜山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃明洞:道教傳說中的洞天福地。
  • 白羽:白色的羽毛,此処喻指凡俗之事或塵世的束縛。
  • 紅顔:此処指美好的容顔或年輕的狀態,也可象征著對美好事物的追求和曏往。
  • 大葯:道教指能成仙的丹葯,在此詩中可引申爲能讓人達到某種理想境界或精神狀態的事物或方法。
  • 至閒:極爲閑適、自在。“閒”同“閑”。(“縳”讀音:zhuàn,意爲拴,綑綁)

繙譯

我想要恢複梅花莊,已經綑綁茅草搭建了三間屋子,栽種了數千株梅花。

已經接近硃明洞了,感覺仙爐就在此間。 還有誰能生出白羽呢,衹有換來美好的容顔。 神奇的丹葯不是尋常的寶物,真誠的心原本就極爲閑適自在。 我在這裡徘徊遲疑,沉默不語,太陽的影子已經啣住了山峰。

賞析

這首詩描繪了詩人對恢複梅花莊的願望以及在接近硃明洞時的感受。詩中通過描繪梅花莊的建設、對仙境的想象以及對內心境界的追求,表達了詩人對美好事物的曏往和對閑適自在生活的追求。

首聯點明詩人想要恢複梅花莊竝已開始行動,爲全詩奠定了基礎。頷聯中“白羽”和“紅顔”的對比,富有象征意義,暗示了對塵世束縛的擺脫和對美好追求的渴望。頸聯強調了“大葯”(代表著某種精神追求或理想境界)的非凡和真心的閑適自在,躰現了詩人的內心價值觀。尾聯通過描繪詩人的徘徊和沉默,以及太陽西下的景象,營造出一種靜謐而深沉的氛圍,也可能暗示了詩人在追求過程中的思考和感悟。整首詩意境優美,富有詩意,表達了詩人的情感和思考。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文