(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 懿行(yì xíng):美好的品德和行爲。
- 詞說:言辭和學說,這裏指花言巧語。
- 媚人:討好、迎合他人。
翻譯
古代的人重視美好的品德和行爲,現在的人重視言辭和學說。那些花言巧語會去迎合討好他人,我倒不如甘願保持樸實拙笨。
賞析
這首詩通過對比古人重視懿行和今人重視詞說的現象,表達了作者對樸實品德的追求和對花言巧語的不屑。詩人認爲,真正的價值在於美好的品德和行爲,而不是靠言辭來取悅他人。整首詩語言簡潔,觀點鮮明,反映了作者對道德和言行的思考,具有一定的警示意義。
蘇仲
蘇仲,任廣西象州知州。九年,退居歸田。十四年,卒於家。有《古愚集》,詩三卷,文一卷。清康熙《順德縣誌》卷七有傳。其來孫天琦又有《奉直大夫象州知州前戶部主事古愚公傳》,見《古愚集》卷首。蘇仲詩,以清光緒七年(一八八一)順德蘇仲德堂藏板重刻本《古愚集》爲底本。
► 358篇诗文
蘇仲的其他作品
- 《 典試院中雜作五首皆言取士之法而各有所喻焉藍田玉 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 聞舉黜陟之典自謂幽辱無疑不意聖恩廣大留佐辰府過望之外喜而有作 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 完節堂婦姑兩世俱同守志 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 晚泊 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 釣月爲樑秀夫題十首 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 壽劉別駕尊翁九十有一 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 道中憶鍾美彰因寄以詩 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 寫懷三首 》 —— [ 明 ] 蘇仲