(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 老病:年老且多病。
- 闌(lán):殘,盡。
- 乾坤:天地或陰陽兩個對立面。
- 臺鼎:古代稱三公或宰相爲臺鼎,這裏泛指高官顯位。
- 等閒(xián):尋常,平常。
- 朝端:朝廷。
翻譯
我年老多病,許多事情都已力不從心,在春風吹拂的日子裏,夢裏魂裏都只有家鄉的山水。天地可愛,我只願守着自己的本分,高官顯位我無心追求,只視作平常之事。海鮮的美味讓人甘願在此度過一生,松樹的樹根伴我一同枕着蒼老的面容。朝廷上幸虧有諸多賢能之人在,希望能容我這愚昧之人早些辭官歸鄉。
賞析
這首詩表達了詩人對家鄉的思念以及對官場的淡泊態度。詩中開篇寫自己老病之身,萬事已力不從心,唯有對家鄉的思念縈繞心頭。接着表明自己對功名利祿的無心,只願安分守己,享受寧靜的生活。「海味甘人堪白首,鬆根隨我枕蒼顏」這兩句通過描繪美食與自然景象,表現出詩人對平淡生活的滿足和對自然的親近。最後,詩人希望朝廷能有賢能之人支撐,讓自己能早日迴歸故里,體現了他對閒適生活的嚮往。整首詩語言質樸,情感真摯,意境深遠,表達了詩人在晚年對人生的深刻感悟和對家鄉的眷戀之情。