寄壽高仰峯先生

· 嚴嵩
勳業三朝重,年齡八帙高。 名應書汗竹,壽及薦蟠桃。 天遠冥鴻跡,池新綵鳳毛。 聖明頒異寵,賜誥賁林皋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhì):量詞,用於裝套的線裝書。一帙爲一套線裝書,後多用以表示書籍的數量。
  • 汗竹:借指史籍、書冊。古時在竹簡上記事,先以火烤青竹,使水分如汗滲出,便於書寫,並免蟲蛀,故稱「汗青」。「汗竹」爲「汗青」的另一表達。
  • (bì):裝飾,華美。
  • 林皋(gāo):指山林皋壤或樹林水岸。

翻譯

高仰峯先生的功業在三朝都備受重視,如今他已八十高齡。他的名聲應當被記載在史冊上,他的長壽如同被獻上蟠桃祝壽一般。天空遙遠,那翱翔的鴻雁留下蹤跡,池塘新出,如鳳凰的羽毛般光彩奪目。聖明的君主頒佈特殊的恩寵,賜予誥命,使他在山林水岸間增添榮耀。

賞析

這首詩是嚴嵩爲高仰峯先生祝壽所作。詩中先讚揚了高仰峯在三朝建立的重大功業以及他的高壽。接着,用「名應書汗竹」表示高仰峯的名聲應被載入史冊,「壽及薦蟠桃」則形象地表達了對他長壽的祝福。「天遠冥鴻跡,池新綵鳳毛」這兩句通過描繪高遠的天空中鴻雁的蹤跡和池塘中新出的如鳳凰羽毛般光彩的事物,可能暗示着高仰峯的高遠志向和卓越才能。最後,詩中提到聖明的君主對高仰峯頒佈特殊恩寵,賜予誥命,使他在山林間增添榮耀,體現了對高仰峯的尊崇。整首詩語言典雅,意境宏大,通過對高仰峯的讚美和祝福,表達了作者對他的敬仰之情。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文