(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 根蝕:根部腐爛。
- 蒼崖:青色的山崖。
- 半腰:山崖的中部。
- 聲隨:聲音伴隨着。
- 寒潮:寒冷的潮水。
- 小堂:小屋。
- 六月:夏季的月份。
- 暑氣:夏天的熱氣。
翻譯
一棵松樹的根部在青色山崖的中部腐爛,它的聲音隨着風雨傳到了寒冷的潮水邊。 在夏天六月,我在小屋裏題寫詩句,不知不覺中,人間的暑氣似乎都消失了。
賞析
這首詩描繪了一棵生長在險峻山崖上的松樹,通過「根蝕蒼崖」和「聲隨風雨」的描繪,展現了松樹堅韌不拔的生命力。詩人在炎熱的六月,在小屋中感受到松樹帶來的清涼,通過「不覺人間暑氣消」表達了對自然清涼的嚮往和對松樹精神的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景物的描繪,傳達了詩人對自然的熱愛和對生活的深刻感悟。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 望琅琊諸山不及遊典術魏延追及誦吾同年莊孔陽司副四十年來方一到之句不覺笑曰孔陽謝病居江浦去滁不百里而近 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 亞父冢 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 次宋縣令鄒補之巖口石壁留題之作 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 僕家徽之篁墩有晉循吏陳忠臣之祠第在焉土人嘗更名黄以避巢賊之荼毒襲稱至今僕近復篁墩之號而翰長鏡川先生作十絶非之僕亦未敢以為是也謹次韻隨章奉答幸終教之 其七 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 南京工部尚書常熟程公哀輓 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 涵碧亭八詠 其八 晴淵魚躍 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 人月圓 · 爲人寄壽錢塘王嘉瑞故孔目天與之孫 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 輓過野舟六絶 其一 》 —— [ 明 ] 程敏政