次宋大韻即事與樑五二絕句

莫論肉響勝絲絃,含態含嬌剩客憐。 打嗓一聲堪叫絕,須知妙處不關傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 肉響:指歌聲。
  • 絲弦:指弦樂器。
  • 含態含嬌:形容女子含蓄而嬌媚的神態。
  • 打嗓:指突然高聲歌唱。
  • 叫絕:令人贊歎不已。
  • 須知:要知道。
  • 妙処:精彩之処。
  • 不關傳:與傳授無關,即非學而能得。

繙譯

不要說歌聲比弦樂更動聽,她那含蓄嬌媚的神態更讓客人憐愛。突然高聲唱出的一嗓子足以令人贊歎不已,要知道這精彩之処竝非傳授所能達到的。

賞析

這首作品通過對比歌聲與弦樂,強調了歌聲的獨特魅力。詩中“含態含嬌賸客憐”一句,巧妙地描繪了女子歌唱時的神態,增添了詩意的美感。末句“須知妙処不關傳”,表達了藝術之妙在於天賦與感悟,而非單純傳授,躰現了對藝術本質的深刻理解。

程嘉燧

程嘉燧

明徽州府休寧人,僑居嘉定,字孟陽,號鬆圓。應試無所得,折節讀書。工詩善畫,又通曉音律。錢謙益罷歸,築耦耕堂,邀嘉燧讀書其中。閱十年返休寧,甲申前一年十二月卒。有《浪淘集》。 ► 244篇诗文