(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍性:比喻人的性格或才華,難以馴服。
- 繇來:一直以來。
- 馴:馴服,順從。
- 蜀道:古代通往四川的道路,以艱險著稱。
- 歸人:歸家的人。
- 拈:取,拿。
- 海國:指沿海地區。
- 秋山翠:秋天山色的翠綠。
- 得似:能比得上。
- 峨眉:山名,位於四川,以秀麗著稱。
- 雪後春:雪後的春天,形容景色清新。
翻譯
龍的性格向來難以馴服,就像那艱險的蜀道上歸家的人。 我取來沿海地區秋天山色的翠綠,這怎能比得上峨眉山雪後春天的清新呢?
賞析
這首詩通過對比龍的性格與蜀道歸人的艱難,以及海國秋山與峨眉雪後春的景色,表達了詩人對自然美景的讚美和對人生旅途的感慨。詩中「龍性繇來不易馴」一句,既展現了龍的不可馴服,也隱喻了人的性格或才華的獨特與不凡。後兩句則通過色彩的對比,進一步以景抒情,展現了詩人對峨眉山雪後春色的無限嚮往。