下皋雜詠

未甘奔走混風塵,買斷青山學隱淪。 牟麥登場蠶作繭,林泉終老未須貧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 下皋:地名,具體位置不詳。
  • 奔走:忙碌地四處奔波。
  • 混風塵:比喻在世俗中忙碌奔波。
  • 買斷:此處指購買並擁有。
  • 隱淪:隱居,不問世事。
  • 牟麥:即大麥。
  • 登場:指農作物成熟收割。
  • 林泉:山林與泉石,指隱居的地方。
  • 終老:度過餘生。

翻譯

我不願在世俗中忙碌奔波,寧願購買一片青山,學習隱居的生活。大麥已經收割,蠶兒也已作繭,我在山林泉石間隱居,度過餘生,並不覺得貧窮。

賞析

這首詩表達了詩人對隱居生活的嚮往和對世俗生活的厭倦。詩中,「未甘奔走混風塵」一句,直抒胸臆,表明了詩人不願在紛擾的世俗中奔波勞碌的態度。「買斷青山學隱淪」則進一步以實際行動來體現這種態度,通過購買青山來實現隱居的願望。後兩句通過對農作物成熟和蠶兒作繭的描繪,展現了隱居生活的寧靜與自足,表達了詩人對這種生活的滿足和嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的獨特見解和深刻體驗。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文