渝江登陸

· 楊慎
來往舟如屋,相隨一月期。 登途不忍去,翻似別家時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 渝江:即今重慶的長江。
  • 登途:上路,啓程。

翻譯

來來往往的船隻如同移動的房屋,相伴已有整整一個月。 當我踏上陸地,心中卻生出不捨,彷彿這離別之情,竟與離家時無異。

賞析

這首作品以簡潔的語言表達了深沉的離別之情。詩人通過比喻船隻爲「屋」,形象地描繪了旅途的漫長與船上的生活。後兩句則巧妙地將登岸的不捨與離家的情感相提並論,展現了詩人對旅途的複雜感受,既有對新環境的期待,也有對舊時光的留戀。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文