赤山書事寄龜巢謝隱君君南蘭陵人今避兵居吳長洲之獨樹湖

· 楊基
曾向溪南看藝麻,竹槓兜子一肩斜。 秧苗尚短仍含谷,荷葉才高已上花。 蠶屋柘煙朝焙繭,鵲爐沉火晝薰茶。 而今風雨成拋絕,臥聽西園兩部蛙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 竹槓兜子:一種用竹子製成的簡易擔架或運輸工具。
  • 藝麻:種植麻。
  • 柘煙:柘木燃燒產生的煙。柘木是一種常用於養蠶的樹種。
  • 鵲爐:一種用於焚香的爐子,形狀像鵲。
  • 沉火:指火勢微弱,幾乎看不見火苗。
  • 兩部蛙:指兩處蛙聲,形容蛙聲此起彼伏。

翻譯

曾經在溪南看到種植麻的景象,竹槓兜子斜斜地扛在肩上。秧苗雖短,但仍含着穀粒;荷葉雖剛長高,卻已開出了花朵。蠶屋中,柘木的煙霧在早晨用來烘焙蠶繭;鵲形的香爐裏,微弱的火苗在白天用來薰茶。而今風雨交加,我只能躺在這裏,聽着西園裏兩處蛙聲此起彼伏。

賞析

這首作品描繪了田園生活的寧靜與美好,通過對種植麻、秧苗、荷葉等自然景象的細膩刻畫,展現了鄉村的生機與和諧。詩中「蠶屋柘煙朝焙繭,鵲爐沉火晝薰茶」一句,巧妙地將日常生活的細節與自然景象結合,表達了對田園生活的熱愛與嚮往。結尾的「而今風雨成拋絕,臥聽西園兩部蛙」則透露出詩人對現實風雨的無奈,以及對過去寧靜生活的懷念。整首詩語言質樸,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文