(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 搖落:凋謝,脫落。
- 高壇:高臺,比喻高遠的境界。
- 背孤:孤獨無助。
- 逸氣:超脫世俗的氣質。
- 馳阪駿:比喻奔騰的駿馬。
- 弄波鳧:戲水的野鴨,比喻輕浮不實。
- 晝漏:古代計時器,這裏指時間。
- 挈壺:提壺,指提壺倒水或酒。
- 月俸:每月的俸祿。
- 沈郎:指沈約,南朝文學家,這裏借指詩人自己。
- 買山:指隱居山林。
- 白雲圖:指隱居山林的理想生活。
翻譯
秋天的思緒像凋零的湖面,詩意的高臺正孤獨無助。 超脫的氣質比奔騰的駿馬還要矯健,虛名卻輕如戲水的野鴨。 鄰居的老翁有約一起垂釣,無需急問時間,只需提壺共飲。 每月的俸祿揮霍一空,買山隱居只爲那白雲繚繞的理想生活。
賞析
這首作品描繪了詩人在秋日裏的孤獨與超脫,通過對比「逸氣」與「虛名」,表達了詩人對世俗名利的輕視和對隱逸生活的嚮往。詩中「買山多爲白雲圖」一句,巧妙地將物質追求與精神追求對比,展現了詩人追求心靈自由的理想。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與自由的深切向往。