(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輿紼(yú fú):指靈車和棺材上的繩索,這裏代指靈車。
- 丹旌:紅色的旗幟,這裏指喪旗。
- 殯殮:指將屍體裝入棺材並舉行葬禮。
- 衰麻:指喪服。
- 襲蔭:指繼承祖先的官職或爵位。
- 招魂:古代一種儀式,意在召回死者的靈魂。
- 外家:指母親的家族。
翻譯
靈車在風沙中黯然前行,紅色的喪旗映照着晚霞。 吏人們忙於籌備葬禮,童僕們穿着喪服。 沒有留下子嗣來繼承家業,只能由外家來招魂。 擔心再次來訪時會迷路,記得這裏有三個岔路口。
賞析
這首作品描繪了陳仲野都事去世後的淒涼場景,通過「輿紼暗風沙」和「丹旌映晚霞」的對比,展現了生死的無奈與悲涼。詩中「吏人營殯殮,童僕着衰麻」進一步以具體的葬禮細節,加深了哀傷的氛圍。末句「重來恐迷處,記取路三叉」則帶有對逝者記憶的留戀,以及對未來可能遺忘的擔憂,表達了深切的哀悼與不捨。