寄徐生兼柬廉愚谷上人

· 虞堪
之子病來久,緣情多苦吟。 經旬不會面,鎮日廢彈琴。 雨過江澄練,梅酸樹合陰。 文殊應在座,摩詰好論心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 之子:這個人,指徐生。
  • 緣情:因爲情感。
  • 苦吟:苦苦吟詠,指作詩。
  • 經旬:經過十天,泛指一段時間。
  • 不會面:沒有見面。
  • 鎮日:整天。
  • 彈琴:彈奏古琴。
  • 澄練:清澈如練,形容江水清澈。
  • 梅酸:梅子酸澀,這裏可能指梅樹。
  • 合陰:樹蔭濃密。
  • 文殊:文殊菩薩,智慧的象徵。
  • 摩詰:指唐代詩人王維,字摩詰,以詩畫雙絕著稱。
  • 論心:交流心意,討論思想。

翻譯

這個人病了很久,因爲情感的緣故,他常常苦苦吟詠詩句。已經十多天沒有見面了,整天都荒廢了彈琴的時光。雨過之後,江水清澈如練,梅樹的酸澀果實和濃密的樹蔭相映成趣。文殊菩薩應該在座,而王維(摩詰)則喜歡與人交流心意,討論思想。

賞析

這首詩表達了詩人對友人徐生病重的關切與思念。詩中通過「苦吟」、「廢彈琴」等細節,描繪了徐生因病而影響日常生活和藝術創作的情景。後兩句以自然景物「雨過江澄練,梅酸樹合陰」爲背景,寓意着希望徐生能像文殊菩薩一樣擁有智慧,像王維一樣心靈相通,早日康復。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對友人的深厚情誼。

虞堪

元末明初蘇州府長洲人,字克用,一字勝伯。元末隱居不仕。家藏書甚富,手自編輯。好詩,工山水。洪武中爲雲南府學教授,卒官。有《希澹園詩集》。 ► 322篇诗文