人月圓 · 泛大理海子

· 楊慎
好風雨日相迎送,渺渺碧波平。玉幾雲憑,金梭煙織,寶剎霞明。 邀散神仙,尋閒洲島,上小蓬瀛。海流東逝,海天南望,海月西生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 渺渺:形容水面遼闊無邊。
  • 玉幾:形容山峯如玉製的小桌。
  • 雲憑:雲彩依靠在山峯上。
  • 金梭煙織:比喻煙霧繚繞,如同金色的梭子在織布。
  • 寶剎:指佛寺,這裏形容佛寺在霞光中顯得特別明亮。
  • 散神仙:指逍遙自在的人,比喻不受世俗束縛的隱士。
  • 蓬瀛:指傳說中的仙境蓬萊和瀛洲。
  • 海流東逝:海水向東流去。
  • 海天南望:向南望去,海與天相連。
  • 海月西生:月亮從海的西邊升起。

翻譯

在美好的風雨和陽光交替迎接與送別中,我看到了遼闊無邊的碧綠波濤。山峯如玉製的小桌,雲彩依靠其上,煙霧繚繞如同金色的梭子在織布,佛寺在霞光中顯得特別明亮。

我邀請那些逍遙自在的人,一起尋找閒適的洲島,彷彿登上了傳說中的仙境蓬萊和瀛洲。海水向東流去,我向南望去,海與天相連,月亮從海的西邊升起。

賞析

這首作品描繪了在大理海子泛舟時的美景和心境。通過「渺渺碧波平」、「玉幾雲憑」等意象,生動地勾勒出一幅寧靜而壯闊的海景圖。詩中「邀散神仙,尋閒洲島」表達了作者嚮往自由、遠離塵囂的心境。整首詩語言優美,意境深遠,展現了作者對自然美景的熱愛和對逍遙生活的嚮往。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文