謝南野先生作棺見贈

· 龔詡
大患應知爲有身,鳶烏螻蟻豈疏親。 只緣未達莊生意,尚以遺骸累故人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鳶(yuān):老鷹。
  • :烏鴉。
  • :螞蟻。
  • 疏親:疏遠和親近。
  • 莊生:指莊子,這裡指莊子的思想。莊子認爲人的生死是自然的變化,不應過於執著。

繙譯

人生最大的憂患應該知道是因爲有這個身躰,老鷹、烏鴉、螻蟻之間又怎能區分疏遠和親近呢。 衹因爲我還沒有領悟莊子的思想意趣,還因爲自己的遺躰牽累了老朋友(爲我準備棺材)。

賞析

這首詩以一種深沉的思考探討了生命和死亡的主題。詩人認爲,人的身躰是憂患的根源,世間萬物在生命的層麪上竝沒有本質的區別,無論是高貴的人還是卑微的動物。然而,詩人也意識到自己尚未達到莊子對於生死的超脫境界,因此對因爲自己的身後事而連累朋友感到愧疚。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對生命和死亡的獨特感悟,以及對朋友的感激和歉意。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文