章文遠送菊名報君知言其早也而已過重陽五日矣次韻戲酬並邀東曙澄夫元吉共賞

· 顧清
一年好景尋常過,總爲東籬菊未開。 消釋西風兩家恨,傍秋亭下小車來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東籬:語出陶淵明的「採菊東籬下」,後多用「東籬」表現種菊、賞菊的地方。讀作(dōng lí)

翻譯

一年中美好的景緻通常就這麼過去了,總是因爲東籬的菊花還未開放。消散和化解了在秋風中兩家的遺憾,在傍秋亭下有小車駛來。

賞析

這首詩語言簡潔,意境清新。詩的前兩句表達了對美好景色的期待以及因爲東籬菊未開而產生的一絲遺憾。後兩句則畫風一轉,通過「消釋」「恨」以及「小車來」,給人一種豁然開朗的感覺,似乎之前的遺憾得到了彌補,增添了一些喜悅的氛圍。整首詩以景抒情,情景交融,用簡潔的語言傳達出了較爲豐富的情感。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文