龍王閣

親到龍潭龍不現,獨留高閣在雲間。 雲流下界春霖滿,龍隱晴空石燕還。 日映檐櫺天上闕,風搖巖竇水中山。 孤峯盤結他年事,宣老於今尚未閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龍潭(lóng tán) 本指深淵,這裏指龍的居處。
  • 高閣(gāo gé) 高大的樓閣。
  • 雲流(yún liú) 像雲一樣流動的雲氣。
  • 下界(xià jiè) 指人間,對天上而言。
  • 春霖(chūn lín) 春雨。
  • 晴空(qíng kōng) 晴朗的天空。
  • 石燕(shí yàn) 傳說中遇雨則飛的石頭,這裏指一種自然景象。
  • 檐櫺(yán líng) 屋檐上的格子,通稱窗戶。
  • 天上闕(tiān shàng què) 形容屋檐如同天上的宮闕。
  • 風搖巖竇(fēng yáo yán dòu) 風吹動着山岩的洞穴。竇,孔、洞。
  • 盤結(pán jié) 指山的形勢迴旋曲折。

翻譯

親自來到龍潭卻不見龍的身影,只留下一座高大的樓閣矗立在雲間。 雲氣流動到人間,春雨已滿盈,龍隱藏在晴朗的天空中,石燕翩然歸還。 陽光映照在屋檐的格子上,彷彿是天上的宮闕,風兒吹動着山岩的洞穴,水中倒映着山的影子。 那孤獨的山峯迴旋曲折,是以後的事情了,宣老到現在還沒有空閒。

賞析

這首詩描繪了龍王閣的景象以及周圍的自然環境,營造出一種神祕而又寧靜的氛圍。詩的首聯寫詩人親到龍潭卻不見龍,只看到高閣在雲間,給人一種神祕的感覺。頷聯通過描寫雲流下界帶來春霖,龍隱晴空石燕還,展現出大自然的變化和生機。頸聯中陽光映照着檐櫺如同天上闕,風搖巖竇水中山的描寫,富有畫面感,使讀者能夠感受到龍王閣的雄偉和周圍景色的美麗。尾聯提到孤峯盤結是他年之事,而宣老現今尚未得閒,給人一種對未來的期待和對現狀的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,通過對龍王閣及周圍環境的描寫,傳達出詩人對自然和人生的思考。

釋今{艹黽}

明代詩僧,除數首詩作流傳外其他信息無考。 ► 16篇诗文