三疊東曙麻字韻

· 顧清
酒熟牀頭不用賒,美人何處誦南華。 千門欲動王孫草,三徑猶存處士花。 林壑幾時還窈窕,乾坤今日本清嘉。 閒來會得環中意,未遣愁心作亂麻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (shē):買賣貨物時延期付款或收款,這裏指買酒時欠賬。
  • 南華:即《南華經》,《莊子》的別稱。
  • 王孫草:出自《楚辭·招隱士》:「王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。」後以「王孫草」指牽人離愁的景色。
  • 處士花:指菊花,因陶淵明曾爲處士,愛菊。
  • 窈窕:形容女子文靜而美好,這裏形容山林幽深秀麗。
  • 清嘉:美好。

翻譯

美酒已釀好,在牀頭隨時可取飲,不必賒賬,不知美人在何處誦讀《南華經》。 衆多門戶前似乎要萌動那牽人離愁的春草,隱士的居處旁依舊盛開着菊花。 山林溝壑何時才能恢復其幽深秀麗之貌,天地今日才呈現出這般美好之景。 閒暇時能夠領會如圓環般的人生真意,不讓憂愁的心緒如亂麻般困擾自己。

賞析

這首詩語言優美,意境深遠。首聯通過描述酒和美人誦讀《南華經》,營造出一種閒適的氛圍。頷聯中「王孫草」和「處士花」的對比,展現了春天的離愁與隱士的高潔。頸聯則表達了對自然恢復美好和寧靜的期待。尾聯體現了詩人對人生的思考,希望能夠擺脫憂愁,達到內心的平靜。整首詩情景交融,富有哲理,表達了詩人對生活的熱愛和對美好未來的期許。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文