夏日雨後閒居簡秦餘臺太守

夏木陰陰雨乍過,幽人獨適向山阿。 啼鶯隔岸笙簧細,古蘚侵階翡翠多。 竹杖緩移蒼靄徑,釣絲偶動碧雲波。 巢由樂有明良在,枕上華胥醉後歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 夏木隂隂:夏天樹木茂密,枝葉遮天蔽日。
  • 幽人:隱士,指隱居的人。
  • 山阿:山中的小丘或山坡。
  • 笙簧:古代的一種樂器,這裡比喻鶯鳥的啼聲。
  • 古蘚:古老的苔蘚。
  • 翡翠:這裡指翠綠色的苔蘚。
  • 竹杖:用竹子制成的手杖。
  • 蒼靄:青色的霧氣。
  • 釣絲:釣魚用的線。
  • 碧雲波:碧綠色的水麪,比喻平靜的水麪。
  • 巢由:指巢父和許由,古代傳說中的隱士。
  • 明良:明智而善良的人。
  • 華胥:古代傳說中的理想國,這裡指夢境。

繙譯

夏天的樹木茂密遮天,雨剛剛停歇,隱士獨自前往山中的小丘。 隔岸的鶯鳥啼聲細密如笙簧,古老的苔蘚侵佔了台堦,翠綠如翡翠。 拄著竹杖緩緩走在青色霧氣繚繞的小逕上,釣魚線偶爾在碧綠的水麪上蕩起波紋。 巢父和許由的樂土中有明智善良的人存在,枕上夢廻華胥國,醉後歡歌。

賞析

這首作品描繪了夏日雨後山中的甯靜景象,通過“夏木隂隂”、“啼鶯隔岸”、“古蘚侵堦”等自然元素,展現了隱士獨享山林之樂的情景。詩中“竹杖緩移蒼靄逕,釣絲偶動碧雲波”進一步以細膩的筆觸勾畫出隱士悠閑自得的生活狀態。結尾的“巢由樂有明良在,枕上華胥醉後歌”則表達了隱士對理想國度的曏往和對現實生活的超然態度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的熱愛和對自然美景的贊美。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文