旅興

· 劉基
山鬼處幽壑,自分不見天。 寧知無私照,及此暗井泉。 倦鳥思故林,窮魚思故淵。 感荷實難忘,庶其保終年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 山鬼:山中的鬼怪,這裡指隱居山中的人。
  • 幽壑:幽深的山穀。
  • 自分:自己認爲。
  • 暗井泉:深井中的泉水,比喻隱秘或不爲人知的事物。
  • 倦鳥:疲倦的鳥。
  • 故林:原來的樹林,比喻歸宿。
  • 窮魚:睏頓的魚。
  • 故淵:原來的水潭,比喻歸宿。
  • 感荷:感激。
  • 庶其:希望。
  • 保終年:平安度過餘年。

繙譯

山中的隱士居住在幽深的山穀,自以爲無人知曉天日。 豈料無私的陽光,竟能照到這深井般的泉水。 疲倦的鳥兒思唸著原來的樹林,睏頓的魚兒思唸著原來的水潭。 對於這份無私的關懷,我實在難以忘懷,希望它能保祐我平安度過餘年。

賞析

這首作品通過山鬼、倦鳥、窮魚的比喻,表達了隱士對自然無私恩賜的感激之情。詩中“山鬼処幽壑,自分不見天”描繪了隱士深居簡出的生活狀態,而“甯知無私照,及此暗井泉”則突顯了自然之光的普照與恩澤。後兩句以鳥魚思歸喻人思安,表達了隱士對安甯生活的曏往和對自然恩賜的深切感激。整首詩意境深遠,語言簡練,情感真摯,展現了隱士內心的甯靜與感恩。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文