過閩關九首

· 劉基
漠漠輕雲結晚陰,依依斜日掛遙岑。 炊煙忽起桑榆上,散作鮫綃抹半林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漠漠:形容雲密佈的樣子。
  • :聚集。
  • 晚陰:傍晚的陰雲。
  • 依依:形容日落時陽光柔和,依依不捨的樣子。
  • 斜日:斜照的太陽。
  • 遙岑:遠處的山嶺。
  • 炊煙:做飯時升起的煙。
  • 桑榆:桑樹和榆樹,常用以指日落時餘光所在的地方,比喻晚年。
  • 散作:分散開來。
  • 鮫綃:傳說中鮫人所織的綃,比喻輕薄的霧氣。
  • :塗抹,這裏形容霧氣覆蓋的樣子。

翻譯

輕薄的雲層密佈在傍晚的天空,柔和的夕陽斜掛在遠處的山嶺上。 炊煙突然從桑榆樹上升起,分散開來,像輕薄的霧氣覆蓋了半個樹林。

賞析

這首作品描繪了一幅傍晚時分的田園風光。通過「漠漠輕雲」和「依依斜日」的描繪,展現了傍晚天空的寧靜與美麗。後兩句「炊煙忽起桑榆上,散作鮫綃抹半林」則生動地描繪了鄉村生活的場景,炊煙裊裊,霧氣繚繞,給人以溫馨而寧靜的感覺。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的熱愛和嚮往。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文