黃幼章赴試南宮夜雨枉別

不盡中心約,須臾袂易分。 雨深孤騎去,木落萬山聞。 霜雪堪蘭佩,關河自雁羣。 玄成還世業,憑爾報明君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (mèi):衣袖。
  • 須臾 (xū yú):片刻,一會兒。
  • 玄成:指學問成就。
  • 世業:世代相傳的事業。

繙譯

心中的約定難以盡述,轉眼間衣袖輕易分離。 深雨中孤獨的騎者離去,萬山間落葉聲聲傳來。 霜雪或許能磨礪蘭花的珮飾,關河間自然有雁群飛翔。 願你學問成就,繼承家族事業,用你的才華報答明君。

賞析

這首作品表達了詩人對友人黃幼章赴試南宮的送別之情。詩中,“不盡中心約,須臾袂易分”描繪了離別時的不捨與匆忙,而“雨深孤騎去,木落萬山聞”則通過深雨和落葉的意象,增強了離別的淒涼氛圍。後兩句“霜雪堪蘭珮,關河自雁群”寓意著友人將麪臨考騐,但也將如雁群般自由飛翔。最後,詩人寄望友人能繼承家族事業,以才華報傚國家,躰現了對友人的深厚期望和祝福。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文