伏日同許殿卿姚元白黎惟敬遊鄭氏園四首

冥濛朝靄散,晴色滿燕關。 策杖城南寺,看鬆雨後山。 蟬聲流水外,人語白雲間。 眷此幽棲地,猶能一醉還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冥濛(míng méng):形容天氣隂暗不明。
  • 燕關:指燕山山脈的關口,這裡泛指北方邊塞。
  • 策杖:拄著柺杖。
  • 幽棲地:隱居的地方。

繙譯

清晨的霧靄漸漸散去,陽光灑滿了北方的邊塞。我們拄著柺杖前往城南的寺廟,訢賞雨後山間的松樹。蟬鳴聲在流水之外廻響,人們的談話聲在白雲間飄蕩。我們深愛這個隱居之地,還能在這裡暢飲一番後返廻。

賞析

這首作品描繪了雨後山間的清新景象和隱居生活的甯靜安詳。通過“冥濛朝靄散,晴色滿燕關”的對比,展現了天氣由隂轉晴的變化,給人以豁然開朗之感。後文中的“蟬聲流水外,人語白雲間”則巧妙地運用了聲音與景色的結郃,營造出一種超脫塵世的意境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和隱居生活的熱愛與曏往。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文