西苑十二首萬歲山

宸遊幾度過,容與棹郎歌。 滄海浮員嶠,瑤池長碧荷。 月從雲漢上,秋入露寒多。 青鳥西飛急,其如宴樂何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宸遊:帝王巡遊。
  • 容與:悠閒自得的樣子。
  • 棹郎:划船的男子。
  • 滄海:大海。
  • 員嶠:傳說中的仙山。
  • 瑤池:神話中西王母所居住的地方,位於崑崙山上。
  • 碧荷:綠色的荷葉。
  • 雲漢:銀河。
  • 露寒:秋露帶來的寒意。
  • 青鳥:神話中傳遞消息的鳥。
  • 宴樂:宴飲作樂。

翻譯

帝王巡遊幾次經過這裏,我悠閒地與划船的男子一同歌唱。 大海彷彿浮着仙山員嶠,瑤池中長滿了碧綠的荷葉。 月亮從銀河上升起,秋天到來,露水帶來的寒意增多。 青鳥急速向西飛去,但宴飲作樂的情景又怎能忘懷。

賞析

這首作品描繪了帝王巡遊時的景象,通過「宸遊」、「容與」等詞語展現了悠閒自得的氛圍。詩中「滄海浮員嶠,瑤池長碧荷」運用神話元素,構建了一個仙境般的畫面,增強了詩歌的意境美。後兩句「月從雲漢上,秋入露寒多」則通過自然景象的描繪,傳達了秋天的寒意和夜晚的寧靜。結尾「青鳥西飛急,其如宴樂何」則巧妙地將神話與現實結合,表達了宴樂之中的不捨之情。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文