歲晏旅中寄故園諸子十二首鄺子乾

與君期出世,那復待玄纁。 聊試漆園吏,將尋滄海君。 玉顏如可駐,金液早須分。 南北艱虞日,椷書報白雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歲晏:年末。
  • 旅中:旅途之中。
  • 故園:故鄉。
  • 諸子:朋友們。
  • 鄺子乾:人名,可能是詩人的朋友。
  • 期出世:期望超脫塵世。
  • 玄纁:黑色和淺紅色,這裏指高級的禮物。
  • 漆園吏:指莊子,因其曾爲漆園吏。
  • 滄海君:指隱居的賢人。
  • 玉顏:美麗的容顏,比喻青春。
  • 金液:指仙丹,比喻長生不老之藥。
  • 艱虞:艱難憂患。
  • 椷書:書信。
  • 白雲:比喻遠方或隱居的生活。

翻譯

年末在旅途中,我寫信給故鄉的朋友們,共十二首,寄給鄺子乾。

我與你曾約定要超脫塵世,何須等待那些貴重的禮物。 我嘗試像莊子那樣生活,尋找隱居的賢人。 如果美麗的容顏可以永駐,那麼長生不老的仙丹應該早早分享。 在這南北都充滿艱難憂患的日子裏,我寄出的書信報告着遠方的白雲。

賞析

這首詩表達了詩人對超脫塵世生活的嚮往和對友人的思念。詩中,「漆園吏」和「滄海君」分別代表了詩人對莊子式隱逸生活的嚮往和對隱居賢人的追尋。通過「玉顏」和「金液」的比喻,詩人表達了對青春永駐和長生不老的渴望。最後,詩人通過「椷書報白雲」表達了對遠方隱居生活的嚮往和對友人的深情。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人超脫世俗的情懷和對友情的珍視。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文