題二喬圖

· 劉基
江上桃花紅粉腮,偶然吹入玉堂來。 東風日暮和煙雨,多少飄零委綠苔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紅粉腮:形容桃花顔色鮮豔,如同女子臉上的紅暈。
  • 玉堂:指華美的居所或宮殿。
  • 和菸雨:伴隨著菸霧般的細雨。
  • 飄零:指花瓣隨風飄落。
  • :堆積,積聚。
  • 綠苔:青苔,常生長在潮溼的地方。

繙譯

江邊的桃花綻放著紅粉般的嬌豔,不經意間飄進了華美的庭院。東風在日暮時分攜帶著菸雨,無數花瓣隨風飄落,堆積在青苔之上。

賞析

這首作品描繪了江邊桃花的美麗景象,通過“紅粉腮”形容桃花的豔麗,而“玉堂”則暗示了桃花所在的環境之華美。詩中“東風日暮和菸雨”一句,既表現了時間的流逝,又增添了詩意的朦朧美。最後“多少飄零委綠苔”則抒發了對桃花凋零的哀愁,躰現了詩人對自然之美的敏感和對生命無常的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好事物轉瞬即逝的無奈與惋惜。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文