昔昔鹽

· 劉基
楊柳正萋萋,門前碧草齊。 別離如昨日,白髮滿春閨。 飄花兼淚落,行雲逐望迷。 綠苔凝履跡,粉汗浥書題。 夢到龍沙北,魂銷馬邑西。 捲簾雙燕入,開鏡一鶯啼。 腸共吳江繞,眉將楚岫低。 攀枝憐並蒂,窺沼妒雙棲。 躍水寧無劍,通天亦有犀。 那看明月夜,登樓惑馬蹄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 昔昔鹽:樂府曲辭名,這裏用作詩題。
  • 萋萋:形容草木茂盛。
  • 行雲:流動的雲。
  • :溼潤。
  • 龍沙:地名,泛指塞外沙漠之地。
  • 馬邑:地名,古代邊塞城市。
  • 吳江:江名,這裏指江南水鄉。
  • 楚岫:楚地的山。
  • 並蒂:兩朵花並排長在同一莖上,比喻恩愛夫妻。
  • 雙棲:指鳥類雙雙棲息。
  • 通天:指神話中的通天犀,傳說能通天。

翻譯

楊柳茂盛,門前的碧草齊整。 別離彷彿就在昨日,春閨中白髮已滿。 飄落的花瓣伴着淚水,流動的雲彩讓人望而迷離。 綠苔上凝結着足跡,書上的字跡被淚水溼潤。 夢中到達了北方的龍沙,魂魄在馬邑西邊消散。 捲起簾子,一對燕子飛入,打開鏡子,一隻鶯鳥啼鳴。 心腸如同吳江般曲折,眉頭低垂如楚地的山峯。 攀折枝條時憐愛並蒂的花朵,窺視池沼時嫉妒雙棲的鳥兒。 躍入水中的劍寧可沉沒,通天的犀牛亦有其神通。 在那明月之夜,登樓時疑惑馬蹄聲。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了別離後的深情與思念。詩中通過對楊柳、碧草、飄花、行雲等自然景物的描繪,營造出一種悽美的意境,表達了詩人對遠方親人的深切懷念。詩中的「夢到龍沙北,魂銷馬邑西」展現了詩人對邊塞的嚮往與對親人的思念之情。整首詩情感真摯,語言優美,通過對自然景物的巧妙運用,展現了詩人高超的藝術表現力。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文