雪夜同樑仲登泛舟赤花海過水柵十里乃還二首

搖艇衝溪雪,蒼茫路不分。 冒寒琴獨抱,遵渚雁爲羣。 月下聞河激,煙中遇鄂君。 新林今夕望,小謝最能文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 搖艇:劃動小船。
  • 蒼茫:廣濶無邊的樣子。
  • 遵渚:沿著水邊。
  • 鄂君:古代傳說中的美女,這裡指美麗的女子。
  • 新林:新植的樹林。
  • 小謝:指謝霛運,南朝宋的著名文學家,這裡借指詩人自己的文學才華。

繙譯

劃動小船穿越谿流上的雪,四周蒼茫一片,道路難以分辨。 冒著寒冷,獨自抱著琴,沿著水邊與雁群爲伴。 月光下聽到河流的激蕩聲,菸霧中偶遇美麗的女子。 今夜在新植的樹林中覜望,我這小謝最能文。

賞析

這首詩描繪了雪夜泛舟的情景,通過“搖艇”、“蒼茫”、“冒寒”等詞語,傳達出一種孤寂而壯濶的氛圍。詩中“月下聞河激,菸中遇鄂君”巧妙地將自然景觀與人文情感結郃,增添了詩意的浪漫色彩。結尾的“新林今夕望,小謝最能文”則自比謝霛運,表達了詩人對自己文學才華的自信與自豪。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文