悼廢圃殘菊

· 劉基
舊菊將蕪尚有根,高秋相顧耿無言。 芳心不共青莎死,生態猶欺白露繁。 要待靈均餐落蕊,從教元亮恥空尊。 何人解識淒涼意,分付寒螿仔細論。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :哀悼,懷念。
  • 廢圃:荒廢的園地。
  • 殘菊:凋零的菊花。
  • :荒蕪。
  • 高秋:深秋。
  • 相顧:相互對視。
  • 耿無言:默默無語。
  • 芳心:花的心意。
  • 青莎:青草。
  • 生態:生命的狀態。
  • 白露:秋天的露水。
  • 靈均:指屈原,古代楚國詩人,字靈均。
  • 餐落蕊:吃掉凋落的花瓣。
  • 元亮:指陶淵明,東晉詩人,字元亮。
  • 恥空尊:羞於空杯,意指不願無所作爲。
  • 寒螿:秋天的蟬。

翻譯

哀悼那荒廢園中凋零的菊花, 舊時的菊花雖已荒蕪,仍有根在, 深秋時節,我們默默對視,無言以對。 它的芳心並未隨青草一同死去, 生命的姿態依舊傲立,不畏白露的繁多。 它等待着屈原來品嚐那凋落的花瓣, 讓陶淵明羞於空杯,不願無所作爲。 有誰能理解這淒涼的意境呢? 只能託付給秋天的蟬,讓它細細訴說。

賞析

這首作品通過對廢圃中殘菊的描繪,表達了詩人對逝去美好事物的哀悼之情。詩中,「舊菊將蕪尚有根」一句,既展現了菊花的頑強生命力,又暗含了詩人對過往美好記憶的懷念。後文通過「芳心不共青莎死」等句,進一步以菊花的堅韌來象徵詩人不屈的精神。結尾處,詩人借寒螿之口,抒發了自己內心的淒涼與無奈,展現了深沉的哀思與對美好事物消逝的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的悼亡詩。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文