擬古五首

鬱郁不得志,遠行徒爾爲。 萬金不足散,千金酒一卮。 往來山水問,風塵上吾衣。 願言歸努力,大道以爲期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬱郁:憂愁、苦悶的樣子。(鬱:yù)
  • 徒爾爲:白白地這樣做。
  • (zhī):古代盛酒的器皿。

翻譯

心中憂愁苦悶不得志,遠行在外也只是徒勞。 即便有萬金也不足以隨意散去,千金也只換得一杯酒。 在山水之間往來行走,風沙塵土沾染了我的衣裳。 希望自己回去後努力奮發,以追求大道作爲自己的期望。

賞析

這首詩表達了詩人內心的苦悶和對未來的期望。詩的開頭,「鬱郁不得志,遠行徒爾爲」,直接抒發了詩人心中的憂愁和對遠行的無奈感,認爲遠行並不能改變自己不得志的現狀。「萬金不足散,千金酒一卮」則體現了詩人對金錢的看法,即使有財富,也難以消除內心的苦悶,唯有借酒消愁。「往來山水問,風塵上吾衣」,描繪了詩人在山水間行走的情景,同時也暗示了生活的奔波和艱辛。最後兩句「願言歸努力,大道以爲期」,表達了詩人希望回去後努力奮鬥,追求大道的決心。整首詩情感真摯,語言簡練,通過對詩人內心感受和外在經歷的描寫,反映了人生的困境和對理想的追求。

黎遂球

明廣東番禺人,字美周。天啓七年舉人。再應會試不第。善詩、古文,工畫山水。崇禎中,陳子壯薦遂球爲經濟名儒,以母老不赴。明亡,方應陳子壯薦,爲南明隆武朝,兵部職方司主事,提督廣東兵援贛州,城破殉難。諡忠憫。有《蓮鬚閣詩文集》。 ► 598篇诗文