禺峽山中人朱叔子玉笑堂成人來索詩書雲玉笑之義不求甚解然予作詩正不必此詩真足相當也率爾報之二十韻
註釋
- 禺峽:拼音(yú xiá),地名。
- 麈:拼音(zhǔ),古書上指鹿一類的動物,其尾可做拂塵。
- 騎鶴吹笙調子晉:子晉,周靈王太子,傳說他喜歡吹笙作鳳鳴,後乘鶴昇天。此句描繪瞭如神仙般逍遙的情景。
- 投瓜曳舄戲安期:安期,傳說中的神仙。投瓜,有送禮之意;曳舄,拖着鞋子,形容輕鬆自在。此句寫與神仙嬉戲的場景。
- 木客:傳說中的山中精怪。
- 瑤瑟:用美玉裝飾的瑟,一種樂器。
- 素書:此處指仙人的書或道書。
- 什襲:把物品一層又一層地包裹起來,形容非常珍重地收藏。
- 三珠爲樹亞參差:形容樹木如三珠樹般錯落有致。
- 瑑:拼音(zhuàn),雕刻玉器。
- 琅玕:拼音(láng gān),像珠子的美石。
- 璚:拼音(qióng),同「瓊」,美玉。
翻譯
在白石間行走歌唱自然可以引發思考,只有您的玉笑我能夠領會。 天空高遠時有客人玩投壺遊戲經過,月色清冷什麼人持麈尾清談才適宜呢。 像騎鶴吹笙的子晉那樣逍遙,如投瓜曳舄般與安期生嬉戲。 梅花綻放心中喜悅彷彿最初的夢境,山色秀麗相互展眉。 系在山峽中的猿猴姑且能夠破涕爲笑,秋霜侵襲的木客跳躍着吟詩。 想要因爲鳳叫而彈奏瑤瑟,絕對勝過塵世中剝開荔枝。 身上佩戴着香蘭絃音細膩,爐中供奉着兔藥搗藥聲遲緩。 帶着露水的桃花均勻碧綠如人低着憨態可掬的臉,墨色的花蕊蘊含着詩意讓人開懷。 山洞裏有素書傳授舞劍之法,臺階前鞋印記錄着觀看下棋的情景。 寧願如停止酒宴嘆息雙鬥般灑脫,是否有占卜得到玉璜掛一絲幸運呢。 蛟龍斬斷河流內心也雄壯,龍兇猛濺血膽氣雖然奇異。 努力勞作卻遭遇傷害如同三次被砍足,穿着粗布衣服不妨以五噫歌來慰藉自己。 用萬卷書築城來報答珍重的收藏,三珠樹般的樹木高低錯落。 溪水如雲學習水的姿態敲冰傾聽,泉眼流水波動融入品茗的樂趣中。 雕刻如同女媧補天般娛樂自己的老年姿態,雕成郢地的雪般暢快的吟詩姿態。 燭光暈染消除煙霧般的淚水,重疊碰撞的美石未被粉飾也不覺疲憊。 垂下水晶簾招來蝴蝶,哪裏像曇鉢中狗對着琉璃吠叫。 象王一定會參加拈花盛會,下等士人何必辛苦地刻葉懷疑。 莫逆之交相互看着有共同的心意,往來時珍重渡過溪流的時刻。 寫封書信偶爾也能夠用美玉報答,有人稱反覆吟誦這詩如同琢磨圭玉。
賞析
這首詩充滿了豐富的想象和奇幻的意象,展現了詩人獨特的藝術風格。詩中運用了大量的神話傳說和典故,如子晉、安期生等,增添了詩歌的神祕色彩。同時,詩中對自然景色的描寫細膩生動,如「梅心喜躍初輸夢,山色玲瓏互放眉」,使讀者能夠感受到詩人對自然的熱愛和讚美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對生活的種種感悟和思考,以及對友人的真摯情感。詩中的對仗工整,韻律和諧,體現了詩人高超的語言駕馭能力。