同張別駕樑進士管山人乾上人過曉上人方丈
年少即披緇,脩持似律師。
不邀支遁鶴,惟擬惠休詩。
逸客名山至,微官散地宜。
草書留素幾,琴曲動朱絲。
夕鳥窺檐下,寒星入戶垂。
津樑猶未涉,酬對莫言疲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 披緇(pī zī):指出家爲僧尼。緇,黑色的僧衣。
- 脩持:修行守道。
- 支遁鶴:支遁,東晉高僧,好養鶴。這裏用「支遁鶴」指代高雅的情趣。
- 惠休詩:南朝宋詩人湯惠休的詩,其詩風豔冶。這裏指優美的詩作。
- 逸客:指超逸高雅的客人。
- 名山:著名的大山,這裏可理解爲適合隱居修行的地方。
- 散地:閒散之地,指職位閒散,事務不多的地方。
- 津樑:渡口和橋樑,比喻引導人達到彼岸的手段或途徑。
翻譯
年紀輕輕就穿上了黑色的僧衣,修行守道好似律師一般。 不特意邀請支遁那樣的高雅仙鶴,只打算創作如惠休般優美的詩篇。 超逸高雅的客人來到名山,擔任微小官職在閒散之地倒也適宜。 在白色的几案上留下草書作品,琴曲之聲讓紅色的琴絃震動。 傍晚的鳥兒在屋檐下窺視,寒冷的星星低垂似乎要進入門戶。 還未踏上通向彼岸的途徑,應對交流不要說疲倦。
賞析
這首詩描繪了曉上人以及其他幾位客人的生活場景和心境。詩中通過對人物的描寫,如年少出家修行的曉上人,以及前來拜訪的逸客、微官等,展現了不同人物的狀態和追求。詩中的環境描寫,如夕鳥、寒星等,營造出一種寧靜、清幽的氛圍,增強了詩歌的意境美。同時,詩中也表達了對修行和追求的思考,以及在交流中不斷探索的態度。整首詩語言優美,意境深遠,給人以一種超脫塵世的感覺。