(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 妖蟆(má):指傳說中月中的蟾蜍,古人認爲月食是蟾蜍食月所致。
- 清虛府:指月宮。
- 海查:即槎(chá),木筏。傳說中來往於海上和天河之間的木筏。
繙譯
老天拿著一寸長的利刃,昨夜殺死了那喫月的妖蟆。使得高樓上看到的月亮,月光流轉如五色的雲霞。雲霧籠罩的山巒連接著水麪,菸霧繚繞的樹木中夾襍著人家。我身処在這如同月宮般的清淨之地,又何必辛勞地借助那海上的木筏去登天呢。
賞析
這首詩富有想象力和浪漫色彩。首句“天公一寸刃,昨夜殺妖蟆”,以奇特的想象描繪了月食後月亮重現的情景,充滿了神話色彩。“坐使高樓月,光流五色霞”形象地寫出了月光的美麗和多彩。接下來的“雲山連水麪,菸樹襍人家”則描繪了一幅山水與人家相融的美妙畫麪,給人以甯靜、祥和之感。最後一句“身在清虛府,何勞借海查”,表達了詩人對身処美好環境的滿足,無需再去追求其他。整首詩意境優美,語言簡潔,通過對月景的描寫,傳達出一種閑適、自在的心境。