(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 羽駕:傳說中神仙的車駕,這裏指仙人劉仙。(拼音:yǔ jià)
- 丹梯:紅色的梯子,這裏指通往仙人居所的道路。(拼音:dān tī)
- 窌:地窖,這裏指藏東西的地方。(拼音:jiào)
- 金粟:這裏指仙岩中的寶物或神祕的光芒。
- 紫苔:苔蘚的一種,多生長在陰溼的地方。(拼音:zǐ tái)
- 淪:這裏指映照、反射的意思。(拼音:lún)
- 蘭蓀:一種香草。(拼音:lán sūn)
翻譯
仙人的車駕如今去了何處呢,通往仙人居所的道路痕跡還依然存在。 藏寶物的地方光線昏暗,書籍堆積處已佈滿了昏黃的紫苔。 秋天的水如同一面鏡子映照出妝容,春風掩蓋住了山洞的門。 空曠的山中看不見人的蹤跡,白色的露水打溼了蘭蓀香草。
賞析
這首詩描繪了劉仙岩的景象,充滿了神祕和幽靜的氛圍。詩的開頭通過「羽駕今何往,丹梯跡尚存」表達了對仙人離去的疑問和對仙人遺蹟的感慨。接下來的「窌藏金粟暗,書積紫苔昏」描繪了巖洞中藏物處的昏暗和書籍堆積處的荒蕪,增添了一種滄桑之感。「秋水淪妝鏡,春風掩洞門」用生動的形象描寫了秋水的清澈如鏡和春風的輕拂,同時也暗示了時間的流轉和景物的變化。最後「空山人不見,白露溼蘭蓀」以空山無人的寂靜和露水打溼香草的景象,營造出一種清冷、幽靜的意境,進一步強調了此地的神祕和寧靜。整首詩通過對劉仙岩的描寫,傳達出一種對仙人傳說的追思和對自然景觀的讚美,同時也流露出一種淡淡的憂傷和對時光流逝的感慨。