(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 颯沓(sà tà):形容風雨急驟的樣子。
翻譯
山上落葉堆積,寺廟大門緊閉,深夜裏我騎馬踏着荒蕪的苔蘚前行。 寺院中殘存的僧人對着客人吹奏起蘆管,風雨急驟,向着龍池撲面而來。
賞析
這首詩描繪了一個寂靜而又有些蕭瑟的場景。詩的首句通過「落葉連山」和「寺不開」,營造出一種幽靜、冷清的氛圍。次句「夜深騎馬踏荒苔」,進一步強調了環境的荒蕪和寂靜,同時也表現出詩人的孤獨。第三句「殘僧對客吹蘆管」,在這冷清的環境中,殘僧吹蘆管的情景,給畫面增添了一些聲音和動感,但也更凸顯出寺廟的荒涼。最後一句「風雨龍池颯沓來」,以急驟的風雨渲染出一種蒼涼的氣氛。整首詩通過對環境和人物活動的描寫,表達了一種孤寂、蒼涼的情感,同時也讓讀者感受到了寺廟的寧靜與神祕。