(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽棲(yōu qī):意爲隱居。
- 築:建造,這裏指修建的房屋。
- 二水:這裏泛指兩條河流。
- 檻(jiàn):欄杆。
- 流霞:本意指飄動的雲霞,在詩中可理解爲美好的景象或氛圍。
- 青編:泛指古代書籍。
- 綵筆:即彩筆,這裏指代詩人的才華或寫作能力。
- 白雪:古代高雅的樂曲名,也可指代高雅的文學藝術作品。
- 閒居(xián jū):指閒靜的住所,也指避人獨居。
- 作賦:創作辭賦,是古代文人的一種文學創作活動。
- 鳳綸(fèng lún):指帝王的詔令。
- 五雲邊:指代朝廷。
翻譯
昔日的賢士曾挑選這幽靜的隱居之地,小小的建築依然依傍着這如同仙境的地方。兩條河流從遠方的雲端落下,千山有一半彷彿懸掛在欄杆之中。美好的景象如同守護着古老的書籍,詩人的才華仍能創作出如白雪般鮮美的作品。不允許只在閒靜的居處沉迷於創作辭賦,帝王的詔令會先從朝廷下達。
賞析
這首詩描繪了一個幽靜而富有詩意的讀書堂環境。詩的首聯介紹了讀書堂是昔賢所選的幽棲之地,顯示出其獨特之處。頷聯通過描寫遠處的水流和近前的山巒,展現出一幅壯闊而優美的畫面,給人以視覺上的衝擊。頸聯則將美好的景象與古老的書籍以及詩人的才華相聯繫,表現出文化的傳承和創作的活力。尾聯則表達了詩人不能僅僅滿足於閒居作賦,而應該關注朝廷的期望和使命。整首詩意境深遠,語言優美,既描繪了讀書堂的美景,又體現了詩人的志趣和追求。