(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滯(zhì):停留,滯留。
- 薜蘿(bì luó):薜荔和女蘿,皆爲香草。
- 蔬盤:盛放蔬菜的盤子,這裏指簡單的飯菜。
- 供給:提供,供應。
- 玄草諸生:此處指文人學子。玄草,一種植物,古代文人常以某些植物象徵文學、文化,這裏用「玄草」代表文學作品或學術研究。
- 交態:人與人之間交往的態度。
- 側目:斜着眼睛看,表示畏懼或憤恨。
- 賦才:寫作詩文的才能。
- 登壇:登上壇場,後指文人成爲文壇領袖或擔任重要職務,這裏指在文壇上獲得較高的地位。
- 秪(zhī):同「祇」,只。
翻譯
不在清明盛世中爲一個官職而滯留,青山環繞着房屋,薜荔和女蘿透出寒意。 簡單的飯菜妻子能夠供應,文學作品學子們允許借閱觀看。 如今人們交往的態度大多讓人畏懼,您不要羨慕那些憑藉文才在文壇上獲得高地位的人。 在長途跋涉中灑淚並非像小兒女般軟弱,只是擔心梅花開放時節的驛路艱難。
賞析
這首詩是作者寄給餘德甫觀察的作品。詩中描繪了餘德甫的生活環境和境遇,表達了對他的理解和關心。
首聯「不向清時滯一官,青山繞屋薜蘿寒」,寫出餘德甫不爲官職所困,居住在青山環繞、略顯清冷的環境中,表現出他的超脫和淡泊。
頷聯「蔬盤菜婦能供給,玄草諸生許借看」,描述了餘德甫生活的樸素和他對學子的慷慨,願意將自己的文學作品借給他們閱讀。
頸聯「交態人今多側目,賦才君莫羨登壇」,反映了當時社會人際關係的複雜和作者對餘德甫的勸慰,不要羨慕那些在文壇上有高地位的人,暗示了文壇的競爭和壓力。
尾聯「長途灑淚非兒女,秪恐梅花驛路難」,說明詩人的灑淚並非是軟弱的表現,而是對餘德甫前路艱難的擔憂,體現了對朋友的真摯關懷。
整首詩語言簡潔,意境清幽,通過對餘德甫生活和心境的描寫,表達了作者對朋友的深情厚誼以及對人生的一些思考。