(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 招提:佛教寺廟的別稱,源於梵語 "dharma",意爲佛法或教義。
- 半載餘:大約半年多的時間。
- 素師:指修行的僧人,以其生活簡樸而得名。
- 朅來:往昔,過去。
- 桑下:古代常用以代指僧人的住處,因爲僧人常種桑養蠶。
- 三宿:停留三天,表示對僧人住所的依戀和留連。
- 構一廬:建造一座小屋,寓居山中。
- 小隱:指隱居生活,不完全脫離塵世的小隱遁。
- 奇書:指深奧或罕見的書籍,也寓含對知識的追求。
- 嶺外:指遠離繁華都市的地方。
- 囂塵土:形容喧鬧繁雜的城市生活。
- 吾儕:我們這些人。
- 息影區:安靜、隱居的地方。
翻譯
才離開狼山寺不到半年,趁着秋高氣爽我又來到禪師的居所重訪。 回顧過往,在桑樹下停留了三天,我甚至想在這山中建一座小屋安身。 如果這地方能容許我過上小隱的生活,那麼即使百年,我也不會厭倦閱讀那些奇特的書籍。 你看那嶺外的塵世喧囂,哪裏會有我們這樣的地方可以靜心休息呢!
賞析
這首詩是王國維對狼山寺的再次遊歷所作,表達了他對禪修生活的嚮往以及對塵世喧囂的厭倦。詩人通過回憶過去的訪問,表達了對寺廟生活的深深眷戀,甚至產生了在此長久居住的念頭。他強調即使是在偏遠的山中,只要能過上心靈清淨、潛心讀書的生活,也是他所渴望的。詩的結尾部分,詩人以對比的手法,揭示了他對都市生活的批判,認爲那樣的環境並非理想的隱居之所。整首詩語言簡潔,意境深遠,流露出作者對理想生活的追求和對現實世界的審視。