狹路相逢行

· 詹同
上有千丈之崖古鐵色,下有無底之潭水俱黑,中間小道石艱澀。 君馬南,我車北,狹路相逢何逼仄。安得來往如康莊,兩賢相讓無相阨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 艱澀:行走困難。
  • 逼仄:狹窄。
  • 康莊:寬闊平坦的大路。
  • :阻礙。

翻譯

山崖高聳,鐵一般的古色古香,深潭無底,水色深黑。在這之間,一條小路崎嶇難行。你的馬向南,我的車向北,在這狹窄的路上不期而遇,空間如此侷促。真希望我們能像在寬闊的大道上一樣自由通行,兩位賢人相互謙讓,沒有任何阻礙。

賞析

這首作品通過描繪山崖、深潭與狹窄小道的自然景象,以及馬車相逢的情景,表達了對於道路暢通無阻、人與人之間和諧相處的嚮往。詩中「狹路相逢何逼仄」一句,既形象地描繪了物理空間的狹窄,也隱喻了人際關係的緊張。而「安得來往如康莊,兩賢相讓無相阨」則抒發了對於理想社會狀態的渴望,即人人相互謙讓,社會和諧無礙。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於社會和諧的深切期盼。

詹同

明徽州府婺源人,初名書,字同文。元末以茂才異等舉,除郴州學正。陳友諒用爲翰林學士承旨。朱元璋下武昌,召爲國子博士,賜名同。官至吏部尚書兼學士承旨,與宋濂等修《日曆》,爲總裁官。書成,致仕。卒諡文敏。有《天衢吟嘯集》、《海嶽涓埃集》。 ► 39篇诗文