和樗庵詩韻

· 黃淮
何事愁眉鎖兩尖,侵尋老態近來添。 自憐況味如灰冷,誰謂人情似蜜甜。 獵獵朔風吹短褐,蕭蕭落葉響疏簾。 且須隨分開懷抱,時復長歌一舉髯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 樗庵:人名,詩人的朋友。
  • 侵尋:逐漸。
  • 況味:境況和情味。
  • 灰冷:比喻心情冷淡或失望。
  • 人情似蜜甜:比喻人與人之間的感情甜蜜。
  • 獵獵:形容風聲。
  • 朔風:北風。
  • 短褐:短小的粗布衣服,指貧寒的衣着。
  • 蕭蕭:形容風聲或落葉聲。
  • 疏簾:稀疏的簾子。
  • 開懷抱:敞開胸懷,釋放情感。
  • 一舉髯:揮動鬍鬚,形容豪放或激動的樣子。

翻譯

爲何愁眉緊鎖雙眉尖,近來逐漸增添了老態。 自憐境況情味如灰般冷淡,誰說人與人之間的感情甜蜜如蜜。 北風獵獵吹動着短小的粗布衣,落葉蕭蕭響在稀疏的簾子上。 暫且隨着分開敞開胸懷,時常長歌揮動鬍鬚,釋放情感。

賞析

這首作品表達了詩人對時光流逝和人情冷暖的感慨。詩中,「愁眉鎖兩尖」和「侵尋老態」描繪了詩人因歲月催人老而感到的憂愁。通過「況味如灰冷」與「人情似蜜甜」的對比,詩人抒發了對世態炎涼的深刻感受。後兩句以自然景象「獵獵朔風」和「蕭蕭落葉」烘托出詩人的孤寂與無奈。結尾的「開懷抱」和「長歌一舉髯」則展現了詩人試圖釋放情感,尋找心靈慰藉的豁達態度。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文