曲肱誦陶詩作
白雲何英英,出自丘壑中。
倏然爲鸞虯,飛躍升太空。
舒捲浩未已,適意與我同。
旭日從東來,蒸作文錦紅。
乃知形象外,變化安可窮。
我愛淵明詩,曲肱豈傷衝。
冥心羲皇上,妙契無極翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曲肱(qū gōng):彎曲手臂,指以手臂爲枕,形容悠閒自在。
- 陶詩:指陶淵明的詩。
- 英英(yīng yīng):形容雲彩的輕盈美麗。
- 倏然(shū rán):突然,迅速的樣子。
- 鸞虯(luán qiú):神話中的鳳凰和龍,這裏比喻雲彩的形態變化。
- 羲皇(xī huáng):古代傳說中的帝王,這裏指遠古時代。
- 妙契(miào qì):精妙的契合,指與自然或宇宙的深層次和諧。
- 無極翁(wú jí wēng):指宇宙的無限和深邃,這裏比喻陶淵明的詩意深遠。
翻譯
白雲多麼輕盈美麗,從山谷中飄出。 突然間化作鳳凰和龍,飛躍升入高空。 舒展卷曲浩渺無邊,與我心中的適意相同。 旭日從東方升起,蒸騰成紅色的錦繡。 於是明白形象之外,變化無窮無盡。 我愛陶淵明的詩,彎曲手臂悠閒自在,不傷淡泊。 心靈沉浸在遠古時代,與宇宙的深邃和諧精妙契合。
賞析
這首詩通過描繪白雲的自由變化和旭日的壯麗景象,表達了詩人對自然變化的深刻感悟和對陶淵明詩意的深切喜愛。詩中「倏然爲鸞虯,飛躍升太空」形象地描繪了雲彩的變幻莫測,而「旭日從東來,蒸作文錦紅」則展現了日出的壯麗,兩者共同體現了自然界的無窮變化。後句通過對陶淵明詩的讚美,表達了詩人對淡泊生活的嚮往和對宇宙深邃和諧的追求。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然和詩歌的深刻理解和熱愛。