(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閟 (bì):關閉,封閉。
- 恆 (héng):經常,常常。
翻譯
寒冷的燈光在孤寂的旅館中黯淡無光,陰沉的雲層籠罩着重重的城池。 漫漫長夜中,我總是渴望着黎明的到來,經歷了連綿不斷的雨天,我總是盼望着晴朗的天空。
賞析
這首作品描繪了旅途中的孤寂與對光明的渴望。通過「寒燈閟孤館」和「陰雲鎖重城」的意象,詩人傳達出一種壓抑和封閉的氛圍。後兩句「長夜恆思曉,久雨恆思晴」則表達了詩人對解脫和希望的深切期盼,體現了在困境中對美好生活的嚮往。

楊慎
楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。
► 1556篇诗文
楊慎的其他作品
- 《 宿華亭寺花樹高於屋紅霞夜照人聲聲枝上鳥也似惜餘春 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 搗練子 · 集句傷亂 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 五月四日蔡龜崖太守邀會于三塔寺大觀堂分題得橚檻觀瀾分韵得霚字 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 清平樂 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 歸田四咏為憲副卞蘇溪賦 其三 秋漁 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 西江月 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 秋夕稍涼坐蕊珠樓即景 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 踉跫操 》 —— [ 明 ] 楊慎