黃道姑墓

不向人間怨白頭,洞中雲臥幾經秋。 旃檀大地春如海,一任寒煙伴古邱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃道姑:人名,具體身份不詳。
  • 旃檀(zhān tán):一種香木,這裏可能指代某個地方或象徵性地表示神聖之地。
  • 古邱:古墓。

翻譯

不向人間抱怨白髮蒼蒼,我在洞中雲霧繚繞中度過了多少春秋。 在旃檀大地上,春天如同海洋般廣闊,任由寒冷的煙霧伴隨着古老的墓地。

賞析

這首作品表達了詩人對塵世的超然態度和對自然、歷史的深刻感悟。詩中「不向人間怨白頭」展現了詩人對人生老去的豁達,而「洞中雲臥幾經秋」則描繪了一種隱逸山林、與世隔絕的生活狀態。後兩句通過對旃檀大地春景的讚美和對古墓的描繪,傳達了一種對自然美景的欣賞和對歷史遺蹟的沉思,體現了詩人對生命和時間的深刻理解。

楊奇珍

楊奇珍,新會人。明神宗萬曆二十二年(一五九四)舉人,官湖廣歸州知府、王府長史。事見清道光《廣東通志》卷七五、道光《新會縣誌》卷六。 ► 4篇诗文