南園弔古用梨韻

· 黃佐
南園秋草蔚萋萋,來謁新祠路不迷。 五嶺炫煙曾躍馬,百年忠憤但聞雞。 逢崖往事西風冷,蹈海高名北斗齊。 卻恨天津明月夜,杜鵑啼血上棠梨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :茂盛的樣子。
  • 萋萋:形容草木茂盛。
  • :拜訪。
  • 五嶺:指中國南方的五座山嶺,這裏泛指南方。
  • 炫煙:指戰火。
  • 躍馬:形容英勇作戰。
  • 百年:指長時間。
  • 忠憤:忠誠與憤怒。
  • 聞雞:指聞雞起舞,比喻有志之士的早起勤奮。
  • 逢崖:遇到懸崖,比喻艱難的境遇。
  • 蹈海:跳海,比喻極端的行爲或決心。
  • 北斗齊:北斗星齊聚,比喻名聲顯赫。
  • 天津:指天津橋,這裏泛指橋樑。
  • 杜鵑啼血:杜鵑鳥啼叫時,傳說會啼出血來,比喻極度的悲傷。
  • 棠梨:一種果樹,這裏可能指樹上的花朵。

翻譯

南園的秋草茂盛而繁盛,我來到這裏拜訪新建立的祠堂,路途並不迷茫。五嶺之間的戰火曾經讓我躍馬奮戰,百年的忠誠與憤怒只換來了聞雞起舞的勤奮。往事如遇到懸崖般艱難,而跳海的英名卻如北斗星般顯赫。然而,我怨恨那天津橋上的明月夜,杜鵑鳥啼血般的悲傷,讓棠梨花上也沾滿了血淚。

賞析

這首作品通過南園秋草、五嶺戰火等意象,表達了詩人對往昔英勇事蹟的回憶和對忠誠與憤怒的感慨。詩中「聞雞」、「蹈海」等典故,展現了詩人對歷史英雄的敬仰。結尾的「杜鵑啼血」則抒發了詩人對現實的不滿和對逝去英雄的哀悼,情感深沉,意境淒涼。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文