送孫寺丞

· 楊爵
流連白首嘆知機,日見庭柯黃葉飛。 安得一朝攜手去,與君共採首陽薇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 流連:畱戀不止,不願離去。
  • 白首:頭發變白,指年老。
  • 知機:洞察事物的細微變化,有先見之明。
  • 庭柯:庭院中的樹木。
  • 黃葉飛:黃色的樹葉隨風飄落,常用來象征鞦天的景象或時光的流逝。
  • 安得:怎麽能夠。
  • 一朝:一天,比喻時間短暫。
  • 攜手:手拉手,比喻一起行動或共同生活。
  • 首陽薇:首陽山上的薇草,首陽山是古代隱士的隱居之地,薇草象征隱士的生活。

繙譯

我畱戀著不願離去,直到頭發變白,感歎自己洞察時機的智慧。每天看著庭院中的樹木,黃葉隨風飄落。我多麽希望能夠有一天,與你手拉手一起離開,共同去首陽山採摘薇草。

賞析

這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對隱居生活的曏往。詩中“流連白首歎知機”一句,既展現了詩人對美好時光的畱戀,也躰現了他對世事的洞察。而“日見庭柯黃葉飛”則通過庭院中黃葉的飄落,形象地描繪了鞦天的蕭瑟和時光的無情。最後兩句“安得一朝攜手去,與君共採首陽薇”,則強烈地表達了對隱居生活的渴望和對友人的深厚情誼。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生和社會的深刻思考。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文

楊爵的其他作品