送麻太守出獄

· 楊爵
喜君歸田裏,況是獄中心。 田裏有真樂,君宜仔細尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歸田裏:回到家鄉務農。
  • 獄中心:在監獄中的心情。

翻譯

欣喜你回到家鄉務農,更難得是在監獄中的心情。 家鄉的生活有着真正的樂趣,你應該仔細去尋找。

賞析

這首作品表達了作者對朋友麻太守出獄後迴歸田園生活的喜悅之情。詩中「喜君歸田裏」直抒胸臆,表達了對朋友重獲自由的欣慰。「況是獄中心」則進一步強調了這種喜悅的特殊性,因爲是在經歷了監獄的苦難之後。後兩句「田裏有真樂,君宜仔細尋」則是對朋友的勸勉,希望他能在田園生活中找到真正的快樂,這種快樂是經歷了磨難後更顯得珍貴和真實。整首詩語言簡練,情感真摯,表達了對朋友的美好祝願和對田園生活的嚮往。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文