走筆次韻和少司空林小泉同差於功德寺話舊

同考分經聽鹿鳴,廿年今日話平生。 看花信宿能無恙,屈指存亡正感情。 玉液封雲泉溜細,金山過雨月華明。 羨公自昔傳家學,才望如今老更成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 走筆:隨意書寫。
  • 次韻:按照原詩的韻腳和用韻順序作詩。
  • 少司空:官職名,古代負責工程、建築的官員。
  • 林小泉:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
  • 同差:一同出差。
  • 功德寺:寺廟名,可能是詩人與林小泉話舊的地方。
  • 話舊:談論往事。
  • 同考分經:一同參加科舉考試,分科考試。
  • 聽鹿鳴:指在考試中聽到鹿鳴,象徵吉祥。
  • 廿年:二十年。
  • 看花信宿:指觀賞花時,信宿即連宿兩夜。
  • 能無恙:能否安然無恙。
  • 屈指存亡:屈指計算,感慨生死存亡。
  • 玉液封雲:形容泉水清澈如玉液,雲霧繚繞。
  • 泉溜細:泉水細流。
  • 金山過雨:金山經過雨水的洗禮。
  • 月華明:月光皎潔明亮。
  • 羨公:羨慕你。
  • 自昔傳家學:從過去到現在一直傳承家族的學問。
  • 才望:才華和聲望。
  • 老更成:年紀越大,成就越高。

翻譯

隨意書寫,按照林小泉的詩韻作詩,與他一同出差在功德寺回憶往事。 二十年前我們一起參加科舉考試,聽到了吉祥的鹿鳴,今天我們談論着彼此的一生。 觀賞花時連宿兩夜,不知能否安然無恙,屈指計算着生死存亡,感慨萬分。 泉水清澈如玉液,雲霧繚繞,細流潺潺,金山經過雨水的洗禮,月光皎潔明亮。 羨慕你一直傳承着家族的學問,如今你的才華和聲望隨着年紀的增長,越發顯著。

賞析

這首作品是湛若水與林小泉在功德寺話舊時所作,通過回憶二十年前的科舉考試,表達了詩人對往事的感慨和對友人的羨慕。詩中運用了豐富的意象,如「聽鹿鳴」、「玉液封雲」、「金山過雨」等,描繪了一幅清新脫俗的自然景象,同時也反映了詩人對友人才華和成就的讚賞。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友情和人生的深刻感悟。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文