訪劉秋卿梅國書院

山繞孤城城帶溪,幽居溪畔與城西。 主翁獨擅溪山勝,消得泉翁來杖藜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 幽居:隱居,指隱居的地方。
  • 消得:值得,配得上。
  • 泉翁:指隱士,這裡可能指劉鞦卿。
  • 杖藜:拄著藜杖,指行走。

繙譯

山巒環繞著孤寂的城池,城邊帶著一條谿流。 隱居之地就在谿旁,靠近城西。 主人獨享這谿山的美景,值得隱士拄著藜杖來訪。

賞析

這首作品描繪了一幅幽靜的山城景象,通過“山繞孤城城帶谿”的描繪,展現了城池的孤寂與自然的和諧。詩中“幽居谿畔與城西”進一步點明了隱居地的位置,增添了一種遠離塵囂的甯靜感。最後兩句“主翁獨擅谿山勝,消得泉翁來杖藜”則表達了主人對這片自然美景的獨享,竝暗示了隱士之間的交往與訢賞。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對隱居生活的曏往和對自然美景的贊美。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文